點圖片可放大

今年Kop到AFAA十週年大會擔任外國老師的翻譯,活動結束後我刊登了一篇心得在AFAA的月刊上面。沒想到居然被放在第一頁刊登。我把文章內容同步刊登在本部落格上......



成為國際舞蹈講師的三大秘訣

Kop今年有幸受台灣AFAA協會的邀請,在AFAA十周年大會擔任舞蹈課程的翻譯講師。替Madonna Grimes、Tony Witt及Chitti老師擔任翻譯。在這個過程中除了我很享受這些國際級講師的教學風采之外,也以自己一名舞蹈老師的角度,來思考踏上國際舞台的過程中,台灣的老師還缺乏些什麼。

一、Can You Really Dance or Not?

MaDonna老師認為,吸引學生進到教室,待著不走最重要的原因,就是老師到底有沒有舞蹈底子,這不光是反應在老師的服裝、外表、氣勢、音樂、開場白之上,一個舞蹈老師最需要做的是對自己教學動作的了解及熟稔程度。在MaDonna的身上我看到了! 她是一名國際知名的舞蹈講師,對於課堂氣氛的掌握自然不在話下,而另我更吃驚的是她的排舞動作其實並不簡單,許多動作不是左右對稱的,而她卻可以同時掌握正反面的教學,完全沒有出錯。她編排的動作其實和最後Performance用的歌曲是非常吻合的,動作完全對應到節奏,甚至是歌詞。她其實把美國最流行的LA Entertainment Style帶到了台灣的課堂上來。

Kop帶Madonna老師去逛台北101,就模仿Pussycat Dolls在Buttons裡面的經典場面


二、Know Your Target and Responce

優秀的國際舞蹈講師,除了掌握本身已有的教材之外,針對不同的族群,應對的速度也要快,印度舞老師Chitti其實第一天的課程掌握並沒有很理想,她教的太快而忽略了大部分的學員其實是第一次接觸印度Bollywood風格,無法馬上進入狀況。而第二次的上課她馬上做了調整,除了教學速度的調整之外,在服裝造型,和她整體的形象氣勢都做了改變。當老師站到台上,很明確的告訴學生她能帶給學生他們想要的,同時也有自信能做得到,這堂課就註定會非常成功。

雪倫也是今年的翻譯講師之一,她跟Madonna老師的合照在雜誌中佔了最大的篇幅(當正妹真好...)

反應的速度甚至要快到在教學的途中就能隨時變化,以Tony Witt老師為例,ZUMBA在台灣也算是很新的課程,學生對課程並沒有熟悉到能預測下一首歌曲會是什麼樣的風格,什麼樣的速度。Tony老師也很了解這點,所以他在課堂開始前就先把學生可能會跳錯的舞步先教一遍,降低學員的緊張感,然後再放ZUMBA的指定歌曲,他給學生信心認為自己做得到,並且會觀察學員的情況來決定下一首歌曲要用什麼樣的速度。對於台灣目前存在的許多靠"背誦"教學DVD來授課的舞蹈老師而言,應該很具有啟發作用。

Tony老師的小孩已經十幾歲了,他看起來還是很有活力像是小孩子一樣活潑喔!

三、Be More Creative

"幫你釣魚不如給你一支魚竿"這句名言也可以套用在舞蹈教育上,許多學員上課或是參加研討會可能抱著想多學一些動作和招式的心態而來,很認真的看老師的編舞講義,然後下課後馬上用攝影機把動作拍下來,同時又在心理讚嘆老師怎麼能排出那麼棒的動作。其實老師的動作也不是無中生有的,Chitti老師說印度舞其實是從印度人民的生活而來,所以會有下雨、灑種、膜拜的動作。而對MaDonna老師而言,hip hop舞蹈更是一種充滿彈性的舞蹈,任何的動作和文化都可能成為靈感,她說在美國,同樣的舞蹈動作在不同的社區可能會演變成完全不同的舞蹈風格。一句話、一段節奏、一幅畫、一部電影都有可能成為編舞的靈感。我們或許很難在她來台的這短短幾天就學到編舞的秘訣,畢竟創作力和舞蹈經驗也成正比。而在我和MaDonna老師相處的這幾天中,她不斷的告訴我她希望能夠訓練學生有多一點的創造力。讓每個她訓練出來的舞者都有自己特有的風格,並努力讓自己的風格接近完美。

Banai老師也通過了Madonna在台灣舉辦的訓練講座,跟老師合照一張

AFAA十週年嘉年華會對我而言最大的收穫就是和國內外的資深老師相處,從和她們的互動中我知道台灣老師的實力其實不差,掌握教學的關鍵,並持續的在這個行業奮鬥,其實台灣老師也有踏上國際舞台的機會。

Kop 2008/3/18
www.KopFamily.com

p.s.很多年以前Kop曾經幫一個叫做"嘻哈風"的雜誌寫過半年的專欄,這次再投稿寫的主題變成比較偏重於體適能教學。想訂閱AFAA月刊請點選http://www.afaa.com.tw/
Madonna老師的全球官網請點http://www.madonna-grimes.com/


kopfamily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()